영어회화 유용한 표현 NPR 코로나 뉴스
NPR 영어뉴스에서 코로나바이러스 관련 기사로 실제 영어회화에서 많이 사용하는 유용한 단어와 표현 및 발음에 대해서 알아보겠습니다. 요즘 저를 포함해서 많은 사람들이 흔히 사용한 물건이나 신체가 닿은 표면을 소독제나 세정제로 소독하는데요. 많이 알고 계시는것 처럼 소독제나 세정제로 표면을 문질러 닦아내는것 보다는 사람들이 많이 있는 곳 피하기, 상시 마스크 착용하기, 손 자주 깨끗히 씻기가 코로나 감염을 예방하는데 중요하다는 내용의 기사입니다.
아래에 NPR 영어기사와 영어듣기 지원 링크 및 영문 스크립트도 나와있으니 영어회화 공부하시는데 도움이 되었으면 좋겠습니다.
Still Disinfecting Surfaces? It Might Not Be Worth It
영어회화에서 유용한 단어 Words
disinfect : 소독(살균)하다
worth : 의 가치가 있는(되는)
sell out of : ~을 다 팔아버리다, 매진하다
disinfectant : 소독약, 살균제
disinfectant wipes : 향균소독 물티슈
transmit : 전염시키다, 전송하다
turn out : 드러나다
scrub : 문질러 씻다(청소하다)
infect : 감염시키다
sneeze : 재채기하다
cough : 기침하다
droplet : 비말, 작은(물)방울
contain : ~이 들어있다, 함유되어있다
particle : 입자, 미립자
travel : 이동하다, 여행하다
- The average travel time to work in the United States is 25.4 minutes, according to the U.S. Census Bureau. 많은 사람들이 단어 travel하면 여행을 떠올리는데요, 앞으로 이동이라는 표현을 할 때도 travel을 기억해주세요
land on : 착륙하다, 올라서다
contaminate : 오염시키다
microbiologist : 미생물학자
viral : 바이러스성의, 바이러스에 의한
corpse : 시체, 송장
leave over : ~을 남겨두다
fragile : 취약한, 허술한
decay : 부패하다, 썩다
영어회화에서 유용한 표현 Useful Expressions
might not be : ~이 아닐지도 모른다
- It might not be the right time
(일 또는 말 등을 하기에)좋은 때가(시간이) 아닌거 같아
- It might not be such a bad idea
좋은 생각이 아닐지도 몰라
영어회화에서 유용한 단어 Words
assume : 추정하다
transmission : 전염, 전파
occur : 일어나다, 발생하다
transfer : 옮기다 이동(이전)하다
airborne : 공기중에 떠 있는, 비행중인
In retrospect : 회상하면, 돌이켜 생각해 보면
point : 가리키다
toward : ~쪽으로, 향해서
breathe in : 들이마시다
route : 경로, 길, 통로
영어회화에서 유용한 표현 Useful Expressions
'you would get the disease by touching those surfaces'
by ~ing : ~함으로써
- You can simply increase the sales by giving fewer choices to choose from a particular range of products.
'People were advised to wipe down their packages'
advise A to B : A에게 B하라고 조언하다
- They advised me to cancel my reservation.
<기사전문보러가기>
영어 회화 할 때 발음의 중요성은 아무리 강조해도 지나치지 않는데요, 발음은 알파벳을 제대로 소리내는(읽어내는) 파닉스 뿐만 아니라 강세와 억양(Stress and Intonation)이 매우 중요합니다. 많은 한국인들이 이 부분에 약해서 분명히 아는 단어인데도 입밖으로 소리 내면 영어권 외국인이 못알아 듣는 경우가 있지요.
아래는 실제 영어뉴스 스크립트 입니다. 밑줄 친 부분과 빨강색으로 표시된 부분의 강세와 억양에 주의하면서 듣고, 들리는 영어 발음과 억양을 최대한 똑같이 따라 읽는 섀도잉 발음 연습에 도움이 되었으면 합니다.
<기사들으러가기>
So at the start of the pandemic, we were all told to wipe down surfaces. Remember? Well, it turns out all that disinfecting might not be necessary. Here's NPR's Patti Neighmond.
If a person infected with the coronavirus sneezes, coughs or talks loudly, droplets containing particles of the virus can land on nearby surfaces. But Rutgers University microbiologist Emanuel Goldman says recent studies find the risk of getting infected from touching a contaminated surface is low.
In hospitals, surfaces have been tested near COVID patients, and no infectious virus can be identified.
What's found is viral RNA, which he says is like the corpse of the virus, what's left over after it dies.
They don't find an infectious virus. And that's because the virus is very fragile in the environment. It decays very quickly.
But back in January and February, Linsey Marr, an engineering professor at Virginia Tech who studies airborne transmission of infectious disease, says scientists didn't know this. In fact, early studies indicated the virus could live on surfaces for days. And it was assumed, Marr says, that this could lead to infection when people coughed or sneezed.
These large droplets that you can see that might land on our groceries or land on the table and that you would get the disease by touching those surfaces and then transferring the virus into your eyes, nose or mouth.
Which is why people were advised to scrub common areas with disinfectant, wipe down cans and boxes from the grocery store and even wear gloves. In retrospect, Marr says, that was overkill.
All the evidence points toward breathing in the virus from the air as being the most important route of transmission.
<스크립트전문보러가기>
저도 코로나바이러스 감염 예방과 건강과 안전을 위해서 일상생활 중 표면소독을 틈틈히 하고 있는데요, 그에 앞서 가장 중요한 예방책인 사람들이 많이 있는 곳 피하기, 상시 마스크 착용하기, 깨끗한 손씻기의 철저한 이행을 통해 어서 코로나19가 종식되고 이 위기를 극복하길 바랍니다.